Lista kontrolluese e cila shpjegon se cilat dokumente ju duhet të dorë me kërkesën tuaj - UDI

Listë e plotë për familjen e emigracionit me një bashkëshort e për ata që preciously kanë qenë të jepet një familje të emigracionit leje për t'u martuar (dhëndër) Listë e plotë për prindërit (vëllezërit dhe motrat), të cilët kanë një fëmijë nën moshën tetëmbëdhjetë që ka qenë dhënë mbrojtje (azil) në Norvegji Listë e plotë për familjen e imigracionit për prindërit të cilët janë duke shkuar për të jetuar me një norvegjeze fëmijë nën moshën tetëmbëdhjetë mbi një bazë të përhershme Listë e plotë për familjen e imigracionit për ju që të keni një fëmijë nën moshën tetëmbëdhjetë të cilët do të kenë qasje me ju, ose me prindin tjetër, në Norvegji Listë e plotë për familjen e imigracionit për prindërit të cilët janë duke shkuar për të vizituar një fëmijë në Norvegji për deri në nëntë muaj Listë e plotë për familjen e imigracionit për fëmijët ndërmjet moshës tetëmbëdhjetë dhe njëzet të cilët më parë kanë pasur një lenghthy të qëndrojnë në Norvegji Listë e plotë për familjen e imigracionit për fëmijët mbi moshën tetëmbëdhjetë të cilët janë financiarisht të varura nga prindërit e tyre në Listë për familjen e imigracionit për fëmijët që kanë një prind në Norvegji, i cili ka një leje qëndrimi si një student Listë e plotë për familjen e imigracionit për fëmijët që kanë një prind në Norvegji, i cili ka një leje qëndrimi për punë Listë e plotë për rinovimin e familjes emigracionit leje për anëtarët e familjes së personave të cilët kanë leje qëndrimi për punë Listë e plotë për rinovimin e për të atashuar punonjësve (punonjës të kompani të huaj, të cilët janë duke shkuar në detyrë në Norvegji) Në mënyrë që të gjeni informacion në lidhje me atë dokumenteve të dorës, ju lutemi, shkoni në faqen 'Listën e vizitorëve të vizave"dhe të hyjë në vendin që ju po aplikoniListë kontrolli për fëmijët e lindur para vitit me një norvegjeze të atit, të cilët janë duke i dhënë njoftim të shtetësisë norvegjeze Ju mund të përdorni këtë listë, nëse ju jeni duke aplikuar për një ripërtëritje e juaj leja e qëndrimit me një F kodi. Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar. Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur.

Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se sa Norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar.

Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur. Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar. Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur.

Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar.

Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur. Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar. Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur. Nëse tuaj dokumentet të jenë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar. Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur. Nëse dokumentet tuaja janë në një gjuhë të ndryshme se norvegjisht, anglisht, gjermanisht apo frëngjisht, ata gjithashtu duhet të jenë të përkthyera në norvegjisht ose anglisht nga një autorizuar - përkthyes i çertifikuar. Ajo duhet të jetë e deklaruar në përkthimin që i ka përkthyer dokumentin dhe kur. Të punësuarit dhe të vetëpunësuarit: Lista e dokumenteve që ju mund të dorë kur aplikoni për të përhershëm të drejtën e qëndrimit të Tjera të BE - EEA shtetasit: Lista e dokumenteve që ju mund të dorë kur aplikoni për të përhershëm të drejtën e qëndrimit dokumentet duhet të jenë në norvegjisht ose anglisht. Nëse jeni të dorëzuar dokumentet në gjuhë të tjera, ju duhet të bashkangjitni një përkthimit nga një përkthyes i autorizuar. Nëse ju do të donte për të na ndihmuar në përmirësimin faqen e internetit, ju mund të na tregoni se çfarë ju po kërkoni në fushën më poshtë. Nëse ju do të donte për të na ndihmuar në përmirësimin faqen e internetit, ju mund të na tregoni se çfarë ju po kërkoni në fushën më poshtë. Nëse keni nevojë për një përgjigje nga ne, ju lutem shkoni te kontakt formën tonë të shërbimit informativ. Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem kontaktoni me tonë të shërbimit informativ Për fat të keq, ju nuk do të merrni një përgjigje nëse keni na dërgoi një pyetje këtu.